Tłumaczenie zwykłe

Wykonuję tłumaczenie zwykłe (niepoświadczone) tekstów o różnorodnej tematyce, jak teksty prawnicze (umowy, zaświadczenia, pisma sądowe i administracyjne), techniczne (instrukcje, dokumentacja techniczna, SIWZ), biznesowe (oferty, zapytania, katalogi, korespondencja), marketingowe czy treści stron internetowych.

 

 

książki hiszpańskie

Sposób rozliczenia

Podstawą rozliczenia jest strona 1800 znaków ze spacjami tekstu źródłowego.